Please click here for the English version
MİZANPLAS #1
Trendlerden, yıldızlardan ya da reklam kokan içeriklerden değil; yemek, şarap ve zihin eşleşmesinden doğan bir yayın!
Türkçe gastronomi yayıncılığına biraz tat, biraz asidite, bolca özgünlük ve bağımsızlık katıyoruz. Katılır mısınız?
Mizanplas, dergi-kitap formatında geliyor.
Destek Seviyeleri
Bu yolculukta bizimle yürümenin birçok yolu var.
İster dijital okuyucu olun, ister basılı dergi koleksiyoncusu; isterseniz adınızı ilk sayıya yazdırın… Her destek, sadece bir ödül değil, Mizanplas’ın özgün ve bağımsız kalmasını sağlayan bir katkı.
Mizanplas’ın Yolculuğu
Mİzanplas artık bİr dergİ-kİtap.
Mizanplas, 2015’te yemek ve şarap üzerine yazılara yer veren bir blog olarak doğdu. Zamanla Mizanplas evrildi; biriken tatlar, fikirler ve karşılıklı paylaşımlar bu blogu büyüttü.
2025’te yepyeni bir adım atıyoruz:
Mizanplas artık bir dergi-kitap.
Bu dergi-kitabın ilk sayısı:
• Japonya’nın dört bir yanına yapılan gastronomik seyahatlerden;
• İspanya’da, zamanı unutturan altı saatlik sofralardan;
• Rioja’daki örümcek ağlarıyla kaplı mahzenlerde içilen şarapların eşlik ettiği hararetli sohbetlerden;
• Ve bir suşi ustasının sessizlik içinde yaptığı o son, ustaca dokunuştan doğdu.
Neden Mizanplas?
Türkçe gastronomi ve şarap yayıncılığında üç büyük eksiklik dikkat çekiyor:
Ne Yapmak İstiyoruz?
Mizanplas bir rehber değil.
Size nerede ne yiyeceğinizi söylemek gibi bir derdimiz yok. Bir manifesto da değil.
Bu yayın daha masadan kalkmadan bir sonraki yemeğini düşünmeye başlayanlar için, ne içtiğini değil, neden öyle bir tada sahip olduğunu merak edenler için var. Gastronominin yalnızca Michelin yıldızlarından, şarap eğitimcilerinin jargonundan ve sofistike tadım notlarından ibaret olmadığını bilenler için…
Yemek için seyahat ediyor, keyif almak için içiyoruz ve bu tutkunun hikâyelerini paylaşıyoruz.
Medyanın önümüze koyduğu ısıtılıp servis edilmiş klişelerden, parlatılmış “gizli cevherler”den ve çıkar çatışması yaratan reklam içeriklerinden uzak, kendi tarifimizi yazmak istiyoruz.
Sonuç?
Mizanplas’ın Türkçe dilinde yazılan, bağımsız, eğlenceli ve derinlikli bir şarap, yemek ve seyahat yayını olmasını istiyoruz! Aklımızda süreli bir yayın yok. Her sayısını arzu ettiğimiz seviyeye ulaştığında yayımlamayı planlıyoruz. Bunu yaparken de:
Şarabı ve gastronomiyi teknik jargonlara boğmadan, deneyim odaklı anlatmayı;
Puanları değil, insanların yaşadığı deneyimleri, duyguları ve hikâyeleri ön plana çıkarmayı;
PR’dan bağımsız, kendi ayakları üzerinde duran, desteğini okurdan alan, tarafını sadece iyi içerikten yana seçen bir yayını;
Dünyadaki ilginç gastronomi hikâyelerini Türkçe kaleme alarak, literatüre ve diskura katkı sağlamayı;
Okurun merakını ve kültürel bilgisini derinleştirmeyi, “Nerede yemek yemeli?” yerine, “Neden böyle bir mutfak kültürü var?” sorusunu yanıtlayan, düşündüren içerikler üretmeyi hayal ediyoruz.
Neden Desteğinize İhtiyacımız Var?
Masalarda sohbet edildi, kadehler doldu.
Fotoğraflar çekildi, yazılar bitirildi. Şimdi sıra bu yayıncılık macerasının en önemli kısmında:
Mizanplas’ı elinize ulaştırmak.
Destekçimiz olarak aslında bir nevi yol arkadaşımız oluyorsunuz.
🤝 Desteğinizle birlikte:
✅ Daha fazla içerik, daha fazla sayfa: Sayfa sayısının artmasıyla birlikte masraflar da artacağı için ilk sayıdaki kapsamı genişletme şansımız olacak.
✅ Koleksiyonluk bir baskı kalitesi: Kapaktan kâğıda her detayda daha yüksek standartlara sahip olacağız. Böylelikle alelade değil, koleksiyonluk bir yayın haline geleceğiz.
✅ Dijital dünyada özel içerikler: Dijital mecrayı geliştirerek sadece destekçilere açık video, makale ve etkinliklere yer vereceğiz.
✅ Gerçek bağımsızlık: Mizanplas, okurun da desteğiyle sürdürülebilir ve en önemlisi bağımsız bir mecra olmaya devam ediyor.
İlk Sayıda Neler Var?
Her yerde bulunan, hızla tüketilen değil; sindirerek okunan, saklanası bir yayın hayal ettik. İşte ilk sayımızda sizi bekleyenler:
Numaralı Yayın
Periyodik olarak değil, her sayı tamamlandığında yayınlanan bir dergi-kitap.
İlk Sayı: #1
110–120 sayfa koleksiyonluk tasarım ve içerik.
Yazı Bölümleri
Röportajlar, seyahat notları, şehir rehberleri, şarap incelemeleri, restoran hikâyeleri ve gastronominin kültürel yönlerine değinen makaleler.
Özel Tasarım & Fotoğraf
Tokyolu tasarımcı Mehmet Çiftçi’nin illüstrasyonları ve sahada çekilmiş fotoğraflar.
İçerikte yer verdiğimiz yazılardan birkaç örnek:
🇯🇵 İlk Seyahatler Rehberi: Japonya
Japonya’ya karşı hiçbir özel ilgisi yokken, ilk seyahati ile birlikte başka bir gezegene ayak bastığını hisseden bir gezginin gözünden, Kyoto sokaklarındaki sessizlik, Tokyo’daki neonlar ve yemek kültürüyle bezeli bir keşif serüveni... Bu yazı, bir rehberden çok bir çağrı: Düşünmeye, yavaşlamaya, kaybolmaktan keyif almaya dair. Planlama teorisinden sokak ramen’lerine, taksi camından bakarken başlayan bu yolculuk, Japonya’ya değil; meraka, sessizliğe ve “hiçbir şeyi tam olarak bilmemeye” doğru bir davet.
🇪🇸 1 Şehir, 3 Gün: Madrid
İlk gezide çok ısınamadıkları Madrid, zamanla İspanya’daki favori şehirleri oldu. Bu yazıda sadece tapas barlar ve restoranlar değil; bir şehre alışmanın, dönüşmenin ve o şehri kendi şehrinmiş gibi yaşamaya başlamanın hikâyesi anlatılıyor. Bu yazıda Angelita’dan La Canibal’e, birçok restoran ve barda, sherry dolu kadehlerle kurulan sofralar ve Rioja’nın en az 30 yıllık sessiz şarapları eşliğinde yürünmüş parklar var. Madrid’in kalabalığında bile kişisel kalan bir rehber: Gün gün, yudum yudum.
🛢️ Üç Seansta Yeni Sherry Dünyası
Bir ‘sabahın körü’nde Bilbao’dan Jerez’e uçan yazarlar, üç bölümde Endülüs’teki yeni şarap devriminin izini sürüyorlar. Bağlardan üreticinin evine uzanan yazıda, köklü ama unutulmuş geleneklerin izini süren yeni nesil şarapçıların hikâyesini okuyacaksınız. Ama yazı aynı zamanda bağların hafızasına, toprağın karakterine ve üreticinin ideolojisine de ışık tutuyor.
🍷 Bir Bilene Sorulan Şaraplar
Şarap alırken kime güvenilir? Londra’nın prestijli şarap barlarından birinde çalışan Julia, bu soruya cevabımız oldu. Ona farazi ama çok tanıdık bir soru sorduk: “Bir arkadaşının evine yemeğe davetlisin ve giderken yanında hediye olarak birkaç şişe şarap götüreceksin. Davet sahibini zevkinle etkilemek istiyorsun ama bunu etiket sahibi ve çok tanınmış şaraplarla değil de, daha az bilinen şaraplarla yapmak istiyorsun. Hangi şarapları götürürdün?” Sonuç? Julia’nın seçkisi, nadir üzüm çeşitlerinden teruar saplantılı üreticilere, damak zevkiyle bilgi birikimi arasında kurulmuş incelikli bir köprü.
🎶 Jazz Kissa Fenomeni
Jazz Kissa üzerine eğilen önemli dergilerden birinin kurucusu olan Katsumasa Kusunose ile yapılan röportaja dayanan bu yazıda Japonya’nın sadece müzik dinlemek için girilen sessiz kafe ve barlarının büyülü dünyası anlatılıyor. Tıpkı özel bir şarabı sakince yudumlamak gibi: Bu yazı, dinlemenin, susmanın ve paylaşmanın önemini hatırlatıyor.
🍾 Mizanplas Şarap Notları
Şarap dünyasının karmaşık evreninde kaybolmaktan korkmadan, ona kişisel deneyimlerin içinden yaklaşan iki yazarın hazırladığı alternatif bir tadım notları bölümü: Mizanplas Şarap Notları. Burada puanlar değil; hisler, sorular ve hayranlıkla biten cümleler var. Şaraplara dair “Zidanevari”, “entellektüel” ya da “kanlı bir biftek gibi” ifadelerle hafızalara kazınıyor.
Biz Kimiz?
Besim Hatinoğlu
Kurucu Editör
Gündüzleri avukatlıkla, geceleri ise şarap ve yemekle meşgul. Müzmin bir biçimde iyi yemek, iyi şarap, iyi seyahatler ve iyi cümlelerin peşinde. Yasal Uyarı: Kendisi WSET 0 seviyesinde bir meraklı.
Gökhan Atılgan
Kurucu Editör
New York’ta, finans sektöründe kıdemli bir yönetici. “Şarabı Anlamak” adlı YouTube serisi ve eski kişisel bloğu Kişisel blogu Tadım Menüsü ve Mizanplas’taki gastronomi yazılarıyla tanınıyor.
Mehmet Çiftçi
Kreatif Editör
Tokyo’da yaşıyor. Ankara’da Japonca’yla başlayan akademik yolculuğu, Tokyo Üniversitesi’nde bilişsel dilbilime, oradan da tasarımla kesişen bir kariyere evrildi. Bir yandan bir IT şirketinde kreatif direktörlük yapıyor, bir yandan da illüstrasyon ve grafik tasarım alanında özgün işler üretiyor.
Redaksiyon
Ceyhan Usanmaz
Erim Bikkul
Mentor
Caner Eler
Yazıları ile Katkıda Bulunanlar
Ceyhan Usanmaz
Hakkı Kurtuluş
Alexis Papazoglou
Can Seven
Derin Arıbaş
Bilgecan Çakıcı
Selin Osmanoğlu
İllüstrasyonlar
Mehmet Çiftçi
Deniz
X
Y
Teşekkürler
Emrah Kılıçoğlu
Ayça Kılıçoğlu
Tan Morgül
Yazgı Patar
Sabri Sertaç Ilgaz
Doğan Yıldırım
Yasin Topaloğlu
Hedeflenen Yayın Zamanları
Riskler ve Zorluklar
Mizanplas'ın ilk sayısı için her detayı dikkatle planladık: İçerik tamamlandı, tasarım süreci netleşti, baskı ve gönderim takvimi oluşturuldu. Ancak her projede olduğu gibi, bazı riskler yine de mevcut:
1. Baskı Sürecinde Gecikmeler
Koleksiyonluk kalitede bir dergi hedefliyoruz. Bu, özel kağıt ve dikkatli renk kontrolleri gibi zaman alabilecek detaylar içeriyor. Baskı provasında yaşanabilecek teknik sorunlar veya kapak işçiliğinde (lak, gofre vb.) çıkabilecek aksaklıklar süreci geciktirebilir.
2. Tasarım ve İçerik Son Kontrolleri
Son okuma ve tasarım aşamasında yapılan editoryal değişiklikler, özellikle sayfa yapısında revizyona yol açarsa, tasarımı etkileyebilir. Bu durumda süreci biraz daha uzatmak gerekecektir.
3. Kargo ve Lojistik Sürprizleri
Birleşik Krallık’a, Avrupa’daki ülkelere ve Türkiye’ye gönderimlerde büyük bir sorun öngörmüyoruz. Ancak yurtdışında bazı bölgeler (örneğin uzak adalar, çatışma bölgeleri veya çok yüksek gümrük vergisi uygulayan ülkeler) için ekstra süre veya alternatif yöntemler gerekebilir. Endişeniz varsa, sipariş öncesi bize ulaşabilirsiniz.
Sosyal Medya & Son Çağrı
Bizi Takip Edin
Güncellemeleri, perde arkası içerikleri ve destekçilere özel sürprizleri kaçırmamak için sosyal medyada bizi takip edin:
Instagram → @mizanplas
X (Twitter) → @mizanplasmag
Son Söz
Mizanplas, Türkçe dilinde şarap ve gastronomi alanına yeni bir soluk getirmeyi hedefleyen; bağımsız, özgün ve deneyim odaklı bir yayın. Okuyucularının desteğiyle sürdürülebilir hale gelecek ve sansürsüz, özgür içerikler üretecek.
Bu yolculukta bize katılarak, derginin ilk sayısına sahip olabilir, hatta isminizi sayfalara yazdırabilir, özel gastronomi deneyimlerine katılabilir ve Mizanplas’ın koleksiyonluk bir yayın olarak doğuşuna tanık olabilirsiniz.
Teşekkürler ve Şerefe!
İlk Sayının Dijital Versiyonunu İlk Sen Oku!
📌 Nedir?
Derginin dijital versiyonunu herkesten önce sana ulaştırıyoruz.
📖 Detaylar:
– “İlk Okuyucu” ayrıcalığı: Dijital dergiyi yayın tarihinden önce sen okuyacaksın.
– Her yerden, her cihazdan erişim kolaylığı.
💬 Desteğin sadece bir tık uzağında. Hem kolay, hem hızlı, hem de erken!